CAMINO FRANCES (2023-2024-2025)

Camino Frances between St.-Jean Pied de Port and Burgos

In September 2011, I walked my first camino. It was the classic Camino Frances between St.-Jean Pied de Port and Santiago de Compostela. I wanted to walk that camino again in 2021 but Covid-19 decided otherwise.
Two years later I went back to St.-Jean Pied de Port to walk as far as Burgos.

From January 2026 onwards, a new episode will be broadcast every week.

Last uploaded episode:
Orisson > Roncesvalles (part 129)
Previous episodes:
St.-Jean-Pied-de-Port > Orisson (part 128)


En septembre 2011, j'ai fait mon premier camino. Il s'agissait du Camino Frances classique entre St-Jean Pied de Port et Saint-Jacques-de-Compostelle. Je voulais refaire ce camino en 2021 mais Covid-19 en a décidé autrement.
Deux ans plus tard, je suis retourné à Saint-Jean-Pied-de-Port pour marcher jusqu'à Burgos.

À partir de janvier 2026, un nouvel épisode sera diffusé chaque semaine.

Dernière étape chargée : Orisson > Roncesvalles (part 129)
St.-Jean-Pied-de-Port > Orisson (part 128)


In september 2011 wandelde ik mijn eerste camino. Het was de klassieke Camino Frances tussen St.-Jean Pied de Port en Santiago de Compostela. In 2021 wilde ik die camino terug afleggen maar Covid-19 besliste daar anders over.
Twee jaar later begaf ik mij terug naar St.-Jean Pied de Port om tot Burgos te wandelen.

Vanaf januari 2026 is er iedere week een nieuwe aflevering te zien.

Laatste opgeladen aflevering: Orisson > Roncesvalles (part 129)
St.-Jean-Pied-de-Port > Orisson (part 128)

Viloria de Rioja


up

Camino Frances part 128: from St.-Jean Pied de Port till Orisson

Download the GPX file (wikiloc.com)

up

Radio Buen Camino part 129: from Orisson till Roncesvalles

NL: Ik vertrek vroeg als eerste uit Orisson. Ik heb niet gereserveerd in Roncesvalles, dus ik hoop op tijd aan te komen. Na een paar kilometer haalt Magaret uit Ierland met in en ik maak een gesprekje met haar. De afdaling naar het klooster zal ik wel afleggen door het bos, omdat ik het 12 jaar geleden ook heb gedaan.

FR: Je pars tôt, je suis le premier à quitter Orisson. Je n'ai pas réservé à Roncevaux, j'espère donc arriver à temps. Après quelques kilomètres, Magaret, originaire d'Irlande, me rattrape et nous faisons connaissance. Je vais descendre vers le monastère par la forêt, comme je l'ai fait il y a 12 ans.

EN: I'm the first to leave Orisson early. I haven't booked anything in Roncesvalles, so I hope to arrive on time. After a few kilometres, Margaret from Ireland catches up with me and we have a chat. I'll walk down to the monastery through the forest, as I did 12 years ago.

Download the GPX file (wikiloc.com)

up


Camino Frances between Burgos and Ponferrada

In June 2024, I walked the second part of the Camino Frances between Burgos and Ponferrada. I chose this time to walk in spring to see a green Meseta. It turned out to be a Meseta full of poppies.

En juin 2024, j'ai parcouru la deuxième partie du Camino Frances entre Burgos et Ponferrada. J'ai choisi cette fois de marcher au printemps pour voir une Meseta verte. C'était en fait une Meseta pleine de coquelicots.

In juni 2024 wandelde ik het tweede deel van de Camino Frances tussen Burgos en Ponferrada. Ik koos deze keer om te wandelen in het voorjaar om een groene Meseta te zien. Het werd een Meseta vol klaprozen.

Meseta


Camino Frances between Ponferrada and Santiago de Compostela

Finally, in June 2025, I walked the third stage between Ponferrada and Santiago de Compostela. Between Villafranca del Bierzo and Las Herrerías, I managed to complete the camino along Dragonte. From Sarria, a lot of students were on their way from all kinds of Spanish schools. For five days they kept us company. After collecting 334 stamps, I arrived in Santiago de Compostela on 19 June 2025 around 10:15.

Enfin, en juin 2025, j'ai parcouru le troisième tronçon entre Ponferrada et Santiago de Compostela. Entre Villafranca del Bierzo et Las Herrerías, j'ai réussi à compléter le camino par Dragonte. À partir de Sarria, de nombreux étudiants de toutes sortes d'écoles espagnoles sont apparus. Pendant cinq jours, ils nous ont tenu compagnie. Après avoir collecté 334 tampons, je suis arrivé à Saint-Jacques-de-Compostelle le 19 juin 2025 vers 10:15.

Tenslotte wandelde ik in juni 2025 het derde stuk tussen Ponferrada en Santiago de Compostela. Tussen Villafranca del Bierzo en Las Herrerías slaagde ik er in om de camino langs Dragonte volledig af te leggen. Vanaf Sarria waren heel wat leerlingen op stap van allerlei Spaanse scholen. Na 334 stempels te hebben verzameld kwam ik op 19 juni 2025 omstreeks 10:15 aan in Santiago de Compostela.


up

up